翻訳と辞書
Words near each other
・ The Free Press (University of Southern Maine)
・ The Free Press Journal
・ The Free Right
・ The Free Slave
・ The Free Software Definition
・ The Free Spirits
・ The Free State of Jones (film)
・ The Free Thought
・ The Free Voice of Labor
・ The Free Will
・ The Freebie (film)
・ The Freebooter of the Baltic
・ The Fox Effect
・ The Fox Experience
・ The Fox Family
The Fox From Up Above and the Fox From Down Below
・ The Fox Goes Free
・ The Fox Hunt
・ The Fox Hunt (1931 film)
・ The Fox Hunt (1938 film)
・ The Fox in the Attic
・ The Fox in the Chicken Coop
・ The Fox Inn, Hanwell
・ The Fox Lover
・ The Fox of Glenarvon
・ The Fox on the Fairway
・ The Fox Sister
・ The Fox Sister (webcomic)
・ The Fox with Nine Tails
・ The Fox Woman


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Fox From Up Above and the Fox From Down Below : ウィキペディア英語版
The Fox From Up Above and the Fox From Down Below

''The Fox From Up Above and the Fox From Down Below'' ((スペイン語:El zorro de arriba y el zorro de abajo)) is the sixth and final novel by Peruvian writer José María Arguedas published posthumously in 1971. It is an unfinished novel, interspersed with some personal and intimate diaries where the author relates the torments overwhelming him while writing the novel, finally announcing his impending suicide. Complementing the work are two letters and an epilogue. The novel depicts the consequences of accelerated modernization of the port of Chimbote, motivated by the fishing boom; thousands of Andean immigrants arrive, attracted by the opportunity to earn a living in a thriving industrial city, while at the same time they assimilate themselves under the guise of 'modernity', all of which, from the point of the writer, brings dire consequences: loss of Andean cultural identity and its moral degeneracy, succumbing to the vices of the city in bars and brothels.
==Context==

According to the author's correspondence, the draft of the novel was first conceived in the early months of 1966. In letters to the Spanish editor Carlos Barral dated from that year, Arguedas tells him about a draft novel that would concern anchovy fishermen and the revolution produced by the fishmeal industry on the Peruvian coast.〔Vargas Llosa 1996, p. 282.〕 From other sources we know that the novelistic project was originally set in Puerto Supe, which also experienced the fishing boom, but was later displaced by Chimbote, where Arguedas traveled to several times to document and interview fishermen and port workers. It was mid-1968 when it occurred to him to sandwich between the fictional chapters of his novel some personal diaries, the first of which drew on the 10th, 11th, 13th, 15th and 16 May. This "first diary" appeared in the journal Amaru and sparked controversy with the Argentine writer Julio Cortázar, following intemperate criticism that he made regionalist or 'telluric' literature.〔Vargas Llosa 1996, pp. 285-286.〕 It was a difficult time for the writer as he encountered a strong depressive crisis, which had already lead him to a previous suicide attempt (in 1966); he lived in continual battle against insomnia and pains in the neck and back. Yet he endeavoured to carry out the project and wrote four chapters (which form the first part of the book), by his accounts on the second and third day sandwiched into the work. The second diary is dated in Museo de Sitio de Puruchuco in Lima, February 1969, and the third day in Chile, in May of that year. In Chile the author also developed the second part of the book, but later announced himself to be mentally unfit to continue. That's when he prepared his suicide and purchased a revolver. In what was labelled as his "Last Diary?" (whose revision is dated October of that year) he said his life would be ended by a bullet; a month later he carried out his threat (November 1969). This was finally inserted into the work, along with an epilogue: a letter the author sent to the editor Gonzalo Losada giving his final provisions on the publication of the work, despite it having been truncated. It has been said with certainty that the writer's death ends the novel.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Fox From Up Above and the Fox From Down Below」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.